“你来到这片土地多久了?”

    “我不记得了。”

    “你是怎么来到这个村子的?”

    “我不记得了。”

    “你曾经来过这里吗?”

    “我……”锐雯迟疑了,她无法找到🂚那段承载着准确答案的回忆🀴🀾。“我想不起来。”

    “你是否曾见过素马长老?”

    这个名字搅动了她内🎅🎫心的什么东🗅西。一段回忆中的回忆穿过她的脑海,既模糊又锐利。曾经存在的空缺如今被愤怒淹😞没。她被人出卖。她也将人出卖。

    “我记不💦🔃♡起来了!”锐雯懊恼地厉声说道。手腕上的镣铐叮当作响。

    “战争摧毁了许多,”推事柔声说道。“有些东西是我们看不见的。🏄🗡🝍”

    迎面而来的开导让锐雯的战意⛧平复了些许。“我记不得了,”她这🌈☰🂿次的语🟦🟛气比刚才更加冷静。

    推事点点头。☕⚻🖢“你记不得的东西,也许有人能替你回答。”

    锐雯看到老伯慢慢走🎅🎫向推事席前面的证人座位。他的手指颤抖🐩🂠着抚平🏄🗡🝍厚厚的眉毛。

    “亚撒·孔德,”推事耐心地说🗅道。“老爹爹,🔉谢谢你今天与我们作证。”

    老伯点了点头。

    “你认识这个☕⚻🖢女🜠🃣人吗,这⚘👮🌌个锐雯?”推事问道。

    “是,”老伯说。“她到我们家的时候,📨今年湿季刚刚开始。”

    “你们?”

    “我和莎瓦,我老伴。”

    推事看了一眼孔德夫人,她依然在前🂚排的长凳上坐立不安。推事指了指锐雯。

    “她去到了你们家?”

    “其实,是我在我们家的田里发现她的,”老伯🔉诺诺地供认道。“当时有一头小牛在🇙夜里走丢了。凌晨的时候我出去找。结果我♝🉔找到了她。”

    人群再次骚动,又惊又忧地交头接耳。

    “间谍!”

    “后患无穷!”